湛江東云app軟件
湛江東云app軟件,辦理湛江東云app軟件,湛江東云app軟件辦理
東云BSATS共享平臺將行業內的主流企業集中在一起,當對同一個號碼每天的呼叫次數達到5次時BSATS將會進行攔截.
其他企業再次呼叫時會被主動拒絕,通過降低“頻率”減少手機用戶被騷擾。
另外,針對一些對商業電話較敏感,且已經對語音或短信業務進行過投訴過的號碼,東云BSATS通過業內共享的方式進行了采集
將這部分號碼設定為黑名單數據庫.
呼叫中心在進行外呼時,與數據庫內的號碼進行比對、攔截,從而避免敏感手機用戶再次收到商業電話。
1.提高投標人員的英語輸入輸出能力。國際項目招投標文件的規定語言一般是英語,若不能高效地進行英語輸入和輸出,方案編制過程中還需進行中英兩種語言的轉換,不僅耽誤時間,而且招標文件的正確理解和投標方案的準確表達都會大打折扣。特別是數字的習慣表達,例如大額數據,中文習慣用“萬”單位,而英語沒有“萬”的對應單詞,而是慣用“千(thousand)”“百萬(million)”“十億(billion)”“萬億(trillion)”,倘若標書按中文編制,定稿后再做中翻英,若翻譯人員不移動數據表中數值的小數點位置,只作生硬翻譯,如“萬”翻譯為“十千(tenthousand)”,或影響業主評標專家對投標文件的理解和對承包商的印象,間接影響中標幾率。因此,投標人員能夠直接運用英語并采用英語邏輯思維編制標書是投好國際標的基本功。
2.嚴格篩選聯營體合作伙伴。聯營體伙伴要選擇資信好、有合作意識的企業為對象。在選擇合作伙伴時要考察合作伙伴的多方面因素,如技術能力、財務狀況、企業業績、管理水平、熟悉程度和誠信度等,對這些因素進行綜合分析,選擇最佳的合作伙伴,是個復雜的多因素決策任務。A企業就曾因急于拓寬業務領域和市場板塊,一心只想共享B企業握有的稀缺資源(特有資質和業績),匆忙與從未合作過甚至并不熟悉的B企業組成聯營體進行投標,結果B企業在開標前夕突然單方面放棄投標,不提交投標保函,導致聯營體其他成員辛苦勞動付之東流,不但標書被拒,還白白蒙受了投標保函銀行手續費等經濟損失。
3.慎提澄清答疑問題。對于涉及投標人投標方案、采用技術、價格、策略等方面的敏感問題,不宜在公開澄清答疑環節中提出,因為業主的澄清回復往往是面向所有有投標意向的企業,某些問題的答疑可能會提醒競爭對手。應盡量通過業主方相關渠道,單獨提出或通過當地代理去了解。